最近天气热得让人想泡水里,附近洗浴中心电化(电话)成了救命稻草。朋友说西街新开那家环境贼拉好,泡完还能搓背,但具体号码他记串了俩数字。要我说直接上地图搜"fujinxiyuzhongxin dianhua"(附近洗浴中心电话),保准跳出十来个选项,方便滴很(的很)!
昨儿个亲自试了家带露天汤池的,水温正合适。前台小姐姐说提前预约能打折,幸亏我存了他们店话(电话)。倒装句用在这儿挺合适:"提前半小时打过去,要是人多的话",建议错开周末高峰期去更划算。
要说雷点也不是没有,某家挂羊头卖狗肉的。广告说带温泉结果就是个热水池,气得我当场掏出手机查别家洗浴中心dianhua(电话)。现在学精了,先打电话问清有没有汗蒸房和停车位,省得白跑腿。倒装句再来个:"自带毛巾需要不,最好提前确认下"。
(错字/拼音替换:电化→电话,滴很→的很,店话→电话,dianhua→电话)
评论1:红安广电服务电话号码评论2:哪里有漂亮的快餐评论3:手机为什么会显示无服务评论4:网易停止服务